اكتب أي كلمة!

"not a minute too soon" بـArabic

في الوقت المناسب تمامًاقبل فوات الأوان

التعريف

تُستخدم للتعبير عن أن شيئًا ما حدث في آخر لحظة ممكنة، قبل أن يفوت الأوان بقليل.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

هذه عبارة غير رسمية تُقال حين يأتي شيء أو شخص في اللحظة الحرجة بالضبط ويُنقذ الموقف؛ غالباً بصيغة ارتياح أو اندهاش. أقوى من تعبير 'بالوقت المناسب'.

أمثلة

The ambulance arrived not a minute too soon.

وصلت سيارة الإسعاف **في الوقت المناسب تمامًا**.

You returned not a minute too soon; dinner is ready now.

لقد عدت **في الوقت المناسب تمامًا**؛ العشاء جاهز الآن.

The rain started not a minute too soon after we came inside.

بدأ المطر **في الوقت المناسب تمامًا** بعدما دخلنا للداخل.

You called not a minute too soon—I was about to leave for the airport.

اتصلت **في الوقت المناسب تمامًا**—كنت على وشك الخروج إلى المطار.

He finished his exam not a minute too soon, the teacher was collecting the papers.

أنهى امتحانه **في الوقت المناسب تمامًا**، وكان المعلم يجمع الأوراق.

The repairman arrived not a minute too soon—the faucet just broke completely.

جاء الفني **في الوقت المناسب تمامًا**—الحنفية تعطلت للتو.