"nohow" بـChinese (Traditional)
一點辦法都沒有無論如何都不行
التعريف
一點辦法都沒有;根本不行。主要用於英語口語和某些地區,表示無論如何都不行。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
“nohow” 是較為老式的用語,多見於美國鄉村的方言和口語。屬於非正式表達,比 “no way” 或 “not at all” 少見,常用於加強否定,如 “I can't help you nohow.” 在正式寫作中很罕見。
أمثلة
I can't fix this nohow.
我**一點辦法都沒有**修好這個。
She couldn't reach them nohow.
她**無論如何都不行**聯絡到他們。
It won't work nohow.
這個**一點辦法都沒有**用。
We tried everything, but there was nohow to solve it.
我們什麼都試了,還是**一點辦法都沒有**解決。
"You think he'll come?" "Nohow. He never shows up for these things."
「你覺得他會來嗎?」 「**一點辦法都沒有**。他從來不參加這種場合。」
I told him, but he won't listen nohow.
我跟他說了,可他**一點辦法都沒有**聽。