اكتب أي كلمة!

"no two ways about it" بـRussian

это однозначнотут уж ничего не скажешь

التعريف

Когда что-то абсолютно правда, и в этом нет сомнений или других мнений.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Неофициальное выражение, часто для акцентирования или завершения мысли. Ставится после фактов или мнений: 'Он лучший, no two ways about it.' Не используется в вопросах.

أمثلة

There's no two ways about it—you need to apologize.

Здесь **это однозначно** — тебе нужно извиниться.

He's the best player, no two ways about it.

Он лучший игрок, **это однозначно**.

She was right, no two ways about it.

Она была права, **это однозначно**.

It was a tough decision, but no two ways about it, we did what was best.

Решение было трудным, но **это однозначно**, мы поступили правильно.

You were late again—no two ways about it.

Ты снова опоздал — **это однозначно**.

Everyone was exhausted at the end of the trip, no two ways about it.

В конце поездки все были измотаны, **это однозначно**.