اكتب أي كلمة!

"no great shakes" بـRussian

ничего особенного

التعريف

Используется, чтобы сказать, что кто-то или что-то обычное, не особенно впечатляющее или хорошее.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Неформальное выражение для занижения оценки. Обычно после 'He’s no great shakes at…' В формальной речи не используется.

أمثلة

The movie was no great shakes. I’ve seen better.

Фильм был **ничего особенного**. Я видел получше.

He’s no great shakes at playing guitar.

Он **ничего особенного** в игре на гитаре.

The food at that place is no great shakes.

Еда в том месте **ничего особенного**.

Everyone says that new phone is amazing, but honestly, it's no great shakes.

Все говорят, что этот новый телефон потрясающий, но если честно, **ничего особенного**.

If you ask me, his cooking is no great shakes, but he tries hard.

Если честно, его готовка **ничего особенного**, но он старается.

The book was no great shakes, but it passed the time.

Книга была **ничего особенного**, но время убил.