"no buts about it" بـJapanese
異議は認めません絶対です
التعريف
言い訳や反論は認められず、決定は変わらないことを示します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルで強い表現。親や上司が議論や言い訳을 막기 위해使います。決定の後によく使われます。
أمثلة
You have to finish your homework now, no buts about it.
今すぐ宿題を終わらせなさい、**異議は認めません**。
We are leaving on time, no buts about it.
私たちは時間通りに出発します、**絶対です**。
Eat your vegetables—no buts about it!
野菜を食べなさい—**異議は認めません**!
We’re going to Grandma’s for the holidays, no buts about it.
休みはおばあちゃんの家に行くのよ、**絶対です**。
That’s the rule—no buts about it.
それがルールです—**異議は認めません**。
You’re going to bed right now, no buts about it!
今すぐ寝なさい、**異議は認めません**!