اكتب أي كلمة!

"nimrod" بـJapanese

名ハンターまぬけ(侮辱的)

التعريف

もともとは腕の良い狩人を指しましたが、今ではアメリカ英語で「バカ」「間抜け」の軽い侮辱として使われます。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

名詞で使い、主に侮辱やからかいとして使われます。「a nimrod」や「such a nimrod」の形で登場。フォーマルな場では避けましょう。ハンターの意味は現在ではほとんど使いません。

أمثلة

He called his friend a nimrod after the silly mistake.

彼は友達のばかなミスの後、「**まぬけ**だな」と呼んだ。

In the story, Nimrod was a famous hunter.

物語の中で**ニムロデ**は有名な**狩人**だった。

Don't be such a nimrod—think before you act.

そんなに**まぬけ**にならないで、行動する前に考えて。

My brother locked his keys in the car again—what a nimrod!

弟がまた車にカギを閉じ込めた——ほんと**まぬけ**!

People laughed when he tried to act cool, calling him a total nimrod.

彼がカッコつけようとしたとき、みんなが笑って「完全な**まぬけ**だ」と呼んだ。

When I dropped my phone in the soup, my sister just said, 'Nice going, nimrod.'

私が携帯をスープに落とした時、妹は「やるじゃん、**まぬけ**。」とだけ言った。