"new kid in town" بـArabic
التعريف
شخص جديد في مكان مثل مدرسة أو عمل أو حي ويكتشف الأمور هناك. غالبًا ما يُستخدم بشكل غير رسمي للإشارة إلى شخص وصل حديثًا.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي يشير لأي شخص جديد، وليس للأطفال فقط. يستخدم في المدارس وأماكن العمل والمجتمعات عند التحدث عن شخص بدأ للتو.
أمثلة
I'm the new kid in town at this school.
أنا **الطفل الجديد في المدينة** في هذه المدرسة.
She felt shy as the new kid in town.
شعرت بالخجل لأنها **الوافدة الجديدة**.
It's hard being the new kid in town when you move to a big city.
من الصعب أن تكون **الوافد الجديد** عندما تنتقل إلى مدينة كبيرة.
Everyone wanted to meet the new kid in town at the party.
الجميع أراد التعرف على **الوافد الجديد** في الحفلة.
Don't worry about being the new kid in town—you'll fit in soon.
لا تقلق من كونك **الطفل الجديد في المدينة**—ستندمج قريبًا.
I guess I'm the new kid in town until someone else arrives.
يبدو أنني **الوافد الجديد** حتى يصل شخص آخر.