"much ado about nothing" بـPortuguese (PT)
التعريف
Esta expressão significa muito alarido ou preocupação por algo sem importância ou trivial.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Usada para desvalorizar drama ou discussões; origem em Shakespeare. É usada em contextos formais e informais. Equivalente a "fazer uma tempestade num copo de água."
أمثلة
It was much ado about nothing; the problem was very small.
Foi **muito barulho por nada**; o problema era muito pequeno.
They made much ado about nothing over the broken cup.
Fizeram **muito barulho por nada** por causa da chávena partida.
Don’t create much ado about nothing when things go wrong.
Não faças **muito barulho por nada** quando algo corre mal.
Honestly, all that drama was much ado about nothing.
Sinceramente, todo aquele drama foi **muito barulho por nada**.
The meeting turned into much ado about nothing; we solved nothing important.
A reunião tornou-se **muito barulho por nada**; não resolvemos nada de importante.
With all the gossip, it felt like much ado about nothing.
Com tanto boato, parecia **muito barulho por nada**.