"more fun than a barrel of monkeys" بـJapanese
التعريف
とても楽しくて、にぎやかで愉快なことを表すカジュアルでユーモラスな表現です。時にドタバタした感じがあります。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
とてもカジュアルでユーモラスなアメリカ英語のイディオムです。実際にサルと関係はなく、パーティーや楽しい状況を誇張して表現します。少し古風や冗談っぽく感じられることもあります。
أمثلة
The party was more fun than a barrel of monkeys.
パーティーは**サルがいっぱい入った樽より楽しかった**です。
This board game is more fun than a barrel of monkeys.
このボードゲームは**サルがいっぱい入った樽より楽しい**です。
Spending the day with my cousins was more fun than a barrel of monkeys.
いとこと一日を過ごすのは**サルがいっぱい入った樽より楽しかった**です。
Honestly, this road trip has been more fun than a barrel of monkeys—I can't stop laughing.
本当に、このロードトリップは**サルがいっぱい入った樽より楽しかった**—ずっと笑いっぱなし!
Working with this team is more fun than a barrel of monkeys—there's never a dull moment.
このチームと働くのは**サルがいっぱい入った樽より楽しい**—退屈する暇がないよ。
Camping with the kids was more fun than a barrel of monkeys—they were wild!
子どもたちとキャンプしたのは**サルがいっぱい入った樽より楽しかった**。みんな本当に元気で!