"mop the floor up with" بـUrdu
التعريف
کسی کو مکمل طور پر ہرا دینا، خاص طور پر مقابلے یا بحث میں؛ بہت زیادہ فرق سے جیتنا۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
یہ بالکل غیررسمی اور مزاحیہ انداز میں استعمال ہوتی ہے، عام طور پر کھیل یا مقابلے میں مکمل طور پر جیت کو ظاہر کرتی ہے۔ صفائی سے کوئی تعلق نہیں۔
أمثلة
The home team mopped the floor up with their rivals last night.
گھریلو ٹیم نے کل رات اپنے حریفوں کو **اچھی طرح ہرا دیا**۔
Our debate team mopped the floor up with the competition.
ہماری ڈیبیٹ ٹیم نے مقابلے کو **اچھی طرح ہرا دیا**۔
She mopped the floor up with her opponent in the chess match.
اس نے شطرنج کے میچ میں اپنے حریف کو **اچھی طرح ہرا دیا**۔
Wow, you really mopped the floor up with them out there!
واہ، تم نے واقعی انہیں وہاں **اچھی طرح ہرا دیا**!
After that performance, it's fair to say they mopped the floor up with us.
اُس کارکردگی کے بعد یہ کہنا صحیح ہے کہ انہوں نے ہمیں **کامل شکست دی**۔
I wouldn't challenge her in tennis—she'd mop the floor up with me!
میں اسے ٹینس میں چیلنج نہیں کروں گا—وہ مجھے **اچھی طرح ہرا دے گی**!