"moolah" بـChinese (Traditional)
錢(俚語)鈔票(口語)
التعريف
一個非常不正式的俚語,用來表示錢。經常用於輕鬆的對話中。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
「Moolah」非常口語,只在朋友間或輕鬆場合使用。類似中文的「錢」、「鈔票」等。切勿在正式場合使用。
أمثلة
I need some moolah to buy lunch.
我需要一些**錢**買午餐。
She finally saved enough moolah to buy a bike.
她終於存夠了**錢**買自行車。
Do you have any moolah on you?
你身上有**錢**嗎?
Working overtime means more moolah in my pocket.
加班就代表口袋裡會有更多的**錢**。
He’s just in it for the moolah, not for the passion.
他只是為了**錢**,不是出於熱情。
Let’s go make some moolah this weekend!
這個週末我們去賺點**錢**吧!