"monkey about" بـJapanese
ふざけるだらだらする
التعريف
ふざけていて真面目にやらない、時間を無駄にする行動や態度。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
くだけた表現で、注意や警告によく使われます。「monkey around」はアメリカ英語。「ふざける」は本物のサルとは関係ありません。
أمثلة
Stop monkeying about and finish your homework.
**ふざけてないで**、宿題を終わらせなさい。
The children were monkeying about in the garden.
子供たちは庭で**ふざけていた**。
Don’t monkey about with those wires; it’s dangerous.
その配線で**ふざけないで**、危ないよ。
We spent the afternoon just monkeying about at the park, doing nothing serious.
午後は公園で何もせずにただ**ふざけて過ごした**。
I wish you guys would stop monkeying about and help me clean up.
みんな、早く**ふざけるのをやめて**掃除を手伝ってよ。
He was just monkeying about with his phone while waiting for the bus.
彼はバスを待っている間、携帯を**いじってふざけていた**。