"money pit" بـChinese (Traditional)
無底洞 (比喻金錢消耗大)
التعريف
一個持續不斷需要大量花錢的事物、項目或地方,往往超出預期,看似無底洞。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
非正式用語,多見於美式英語。常指房屋、汽車或持續花錢的事物。帶有不滿及後悔的語氣。
أمثلة
This old house is a real money pit.
這棟舊房子真是一個**無底洞**。
My car turned out to be a money pit after all the repairs.
我的車修了那麼多,結果變成了**無底洞**。
The old swimming pool is a money pit for the community.
這個舊游泳池成了社區的**無底洞**。
We thought the renovation would be simple, but this place is a total money pit.
我們以為裝修會很簡單,這地方其實是個徹底的**無底洞**。
Every time I fix something, another problem pops up—what a money pit.
每次修好一樣東西,又有新問題出現——真是個**無底洞**。
Be careful buying old boats—they’re famous for being money pits.
小心買舊船——它們出了名是**無底洞**。