اكتب أي كلمة!

"mixed bag" بـChinese (Traditional)

好壞參半混合體

التعريف

包含好壞或各種類型的情況、羣體或結果。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

口語用法,常用來形容經驗或結果有好有壞。也可指內容多元、差異大。不適用於正式書面。

أمثلة

The movie was a mixed bag; some parts were funny, some were boring.

這部電影是個**好壞參半**,有些部分很好笑,有些很無聊。

Her report is a mixed bag of facts and opinions.

她的報告是個**混合體**,有事實也有意見。

My vacation was a mixed bag; I loved the beach but got sick.

我的假期是個**好壞參半**;我喜歡海灘,但生病了。

His grades this semester were a real mixed bag—some As, some Cs, and even a D.

他這學期的成績真是**好壞參半**,有A也有C,甚至還有個D。

Trying new restaurants can be a mixed bag; you never know what you'll get.

嚐試新餐廳總是**好壞參半**,你永遠不知道會遇到什麼。

Working from home has been a mixed bag for me—more freedom, but also more distractions.

對我來說,在家工作既是**好壞參半**—自由多了,但也更分心。