"mix up" بـChinese (Simplified)
搞错搞混
التعريف
把一件事或一个人错当成另一件,经常是无意的。也可以指把物品意外混在一起导致混乱。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
“Mix up” 属于口语,经常用来指无意中把相似的东西或人搞混(如 "mix up the sisters")。与 "mix"(有意识混合)或 "mess up"(搞砸)不同。
أمثلة
I always mix up their names because they look alike.
我总是**搞错**他们的名字,因为他们长得很像。
Please don't mix up the letters when you sort them.
请分拣信件时不要**搞混**。
The twins' mother mixed up their shoes this morning.
双胞胎的妈妈今天早上**搞混**了他们的鞋子。
Sorry, I mixed up the meeting times. I thought it was at 2, not 3.
对不起,我**搞错**了会议时间。我以为是两点,不是三点。
It's easy to mix up your PIN numbers if you have too many cards.
如果你有很多卡,很容易**搞混**你的银行卡密码。
We got mixed up in traffic and ended up on the wrong highway.
我们在交通中**搞错**了,结果开到了错误的高速公路。