"maudlin" بـJapanese
感傷的すぎる (かんしょうてきすぎる)涙もろい (批判的な意味)
التعريف
人が悲しみや感情を必要以上に大げさに表現したり、わざとらしく感じさせる様子。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
批判的に使われることが多く、本当に深い感情には使わない。「maudlin drunk(酒で涙もろくなる)」のような表現に注意。
أمثلة
He became maudlin after watching the sad movie.
彼は悲しい映画を観た後、**感傷的すぎる**状態になった。
Don't be maudlin about your past mistakes.
過去の失敗について**感傷的すぎる**にならないで。
She sounded maudlin during her speech.
彼女のスピーチは**感傷的すぎる**感じがした。
After a few drinks, he always gets maudlin and starts telling everyone how much he loves them.
お酒を数杯飲むと、彼はいつも**感傷的すぎる**になって、みんなにどれだけ愛しているか言い出す。
The story was touching, but I found the ending a bit maudlin.
ストーリーは感動的だったけど、最後はちょっと**感傷的すぎる**と感じた。
Whenever he hears that old song, he gets all maudlin and nostalgic.
彼はあの昔の曲を聞くたびに、とても**感傷的すぎる**かつ懐かしい気分になる。