اكتب أي كلمة!

"matter at hand" بـJapanese

目下の問題今話されている課題

التعريف

今まさに話し合われている問題や論点のこと。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

ビジネスや会議などで、話の中心テーマを意識させる時に使います。「let's focus on the matter at hand」は「今はこの問題に集中しましょう」の意味。

أمثلة

Let's focus on the matter at hand.

今の**目下の問題**に集中しましょう。

We need to solve the matter at hand before moving on.

進む前に**目下の問題**を解決しなくてはいけません。

The boss reminded us to deal with the matter at hand.

上司は**目下の問題**に取り組むように私たちに注意を促しました。

Can we stick to the matter at hand instead of talking about unrelated things?

関係ない話をせずに、**目下の問題**に話を戻せますか?

She brought everyone's attention back to the matter at hand.

彼女は皆の注意を**目下の問題**に引き戻しました。

Before we get distracted, let's address the matter at hand.

脱線する前に、**目下の問題**に取り組みましょう。