"match made in hell" بـJapanese
最悪の組み合わせ地獄のカップル
التعريف
皮肉や冗談で、二人や物事が一緒になるととても相性が悪く、トラブルばかり起こす場合に使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
必ず皮肉や冗談として使い、「match made in heaven」の反対。カップルや仕事의 파트너십等、悪い組み合わせに用います。
أمثلة
Tom and Jerry are a match made in hell.
トムとジェリーは**最悪の組み合わせ**だ。
Their skills and personalities make them a match made in hell for this project.
彼らのスキルと個性は、このプロジェクトでは**地獄のカップル**になる。
Pineapple on pizza is a match made in hell for some people.
ピザにパイナップルは人によっては**最悪の組み合わせ**だ。
Those two working together? That’s a match made in hell if I’ve ever seen one.
저 두 사람이 같이 일한다고? 그야말로 **最悪の組み合わせ**지!
Mixing my mom’s cooking with my dad’s ideas is a match made in hell.
母の料理と父のアイデアを混ぜるなんて、完全に**地獄のカップル**だ。
When it comes to group projects, laziness and poor communication are a match made in hell.
グループプロジェクトでは、怠け癖とコミュニケーション不足は**最悪の組み合わせ**だ。