اكتب أي كلمة!

"marriages are made in heaven" بـSpanish

los matrimonios se hacen en el cielolas parejas están predestinadas

التعريف

Esta expresión significa que las relaciones románticas y los matrimonios están predestinados o decididos por el destino, no solo por las personas.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Se usa frecuentemente para consolar o explicar relaciones o matrimonios inesperados, especialmente en contextos románticos o filosóficos. Tiene un tono positivo e idealista y puede usarse en serio o de manera ligera. Se asocia con la idea de 'almas gemelas'.

أمثلة

Some people believe that marriages are made in heaven.

Algunas personas creen que **los matrimonios se hacen en el cielo**.

My grandmother always says marriages are made in heaven when she tells her love story.

Mi abuela siempre dice que **los matrimonios se hacen en el cielo** cuando cuenta su historia de amor.

They met by accident but got married—maybe it's true that marriages are made in heaven.

Se conocieron por accidente y se casaron—quizás sea cierto que **los matrimonios se hacen en el cielo**.

After all their ups and downs, they still believe marriages are made in heaven.

Después de todos sus altibajos, aún creen que **los matrimonios se hacen en el cielo**.

Whenever someone asks how we met, we just smile and say, 'marriages are made in heaven.'

Siempre que alguien pregunta cómo nos conocimos, solo sonreímos y decimos: '**los matrimonios se hacen en el cielo**.'

You never know what the future holds—maybe marriages are made in heaven after all.

Nunca sabes lo que te depara el futuro—quizás **los matrimonios se hacen en el cielo** después de todo.