اكتب أي كلمة!

"march to a different drummer" بـJapanese

自分の道を行く他の人と違う考え方をする

التعريف

周りと違う考え方や行動をすること。他人に流されず、自分のスタイルを持つ人に使う表現。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

肯定的または中立的な意味で使われます。独自の考えや表現を持つ人(芸術家など)にぴったりな表現です。ただの反抗的な人には使いません。

أمثلة

She likes to march to a different drummer and never follows trends.

彼女は**自分の道を行く**のが好きで、流行を全く追いません。

My brother marches to a different drummer; he started his own business at 18.

兄は**自分の道を行く**人で、18歳で自分のビジネスを始めました。

People say I march to a different drummer because I like unusual music.

私は変わった音楽が好きなので、**自分の道を行く**と言われます。

Don't worry if you march to a different drummer—that's what makes you interesting.

**自分の道を行く**なら心配しないで。それがあなたの魅力ですよ。

He's always marching to a different drummer, coming up with crazy new ideas at work.

彼はいつも**自分の道を行く**タイプで、仕事でいつも斬新なアイデアを出します。

If you march to a different drummer, you might not fit in everywhere, but you'll stand out.

もし**自分の道を行けば**、どこでも馴染めるわけではないけど、きっと目立つ存在になります。