"make no bones about" بـRussian
التعريف
Человек высказывает своё мнение честно, открыто и не пытается его скрыть или смягчить.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Оборот используется, когда человек абсолютно прямо говорит правду или мнение, даже если это неприятно другим. Часто встречается в разговорной речи c конструкциями типа 'он/я/мы не скрываем...' и не характерен для официально-делового стиля.
أمثلة
She made no bones about her dislike of the food.
Она **не скрывала** своего недовольства едой.
I make no bones about wanting a promotion.
Я **не скрываю**, что хочу повышение.
He made no bones about his opinion.
Он **прямо высказал** своё мнение.
Let's make no bones about it—we need to do better next time.
Давайте **скажем прямо** — нам нужно постараться лучше в следующий раз.
You can make no bones about your feelings with me—just be honest.
Ты можешь **прямо говорить** мне о своих чувствах — просто будь честен.
They made no bones about the fact that prices would go up.
Они **не скрывали** того, что цены вырастут.