"make a point of doing" بـRussian
التعريف
Что-то делать намеренно и постоянно, потому что это считается важным.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Обычно используется в формальной или подчеркнуто деловой обстановке, чтобы указать на постоянное и осознанное действие. Не путайте с 'make a point', где имеется в виду высказать мнение.
أمثلة
She always makes a point of saying thank you.
Она всегда **обязательно говорит** спасибо.
I make a point of exercising every day.
Я **обязательно занимаюсь** спортом каждый день.
Teachers make a point of arriving on time.
Учителя **обязательно приходят** вовремя.
He makes a point of calling his mother every Sunday, no matter how busy he is.
Он каждое воскресенье, насколько бы ни был занят, **обязательно звонит** своей маме.
If you want to improve, make a point of practicing regularly.
Если хочешь добиться успеха, **обязательно занимайся** регулярно.
They make a point of including everyone in team meetings so no one feels left out.
Они **обязательно включают** всех в командные совещания, чтобы никто не чувствовал себя лишним.