"lovebird" بـJapanese
ラブバード恋人同士(比喩)
التعريف
ラブバードは、アフリカ原産の小型でカラフルなオウムの一種で、強い絆でペアを作ることで知られています。比喩的に、仲の良いカップルを指すこともあります。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
本来は鳥の種類ですが、日常会話ではカップルや恋人同士を指して「real lovebirds」のように親しみを込めて使われることも多いです。
أمثلة
A lovebird is a type of small parrot.
**ラブバード**は小型のオウムの一種です。
Many people keep lovebirds as pets.
多くの人が**ラブバード**をペットとして飼います。
The pair of lovebirds sits close together.
2羽の**ラブバード**が寄り添って座っています。
Those two are real lovebirds—they’re always holding hands.
あの二人は本当に**ラブバード**だね、いつも手をつないでいるよ。
She bought a pair of lovebirds for her birthday.
彼女は誕生日に**ラブバード**を一組買いました。
Everyone calls them the office lovebirds because they’re always together.
みんなが二人をオフィスの**ラブバード**と呼んでいます、いつも一緒にいるからです。