"love is blind" بـPortuguese (PT)
التعريف
Esta expressão significa que, quando as pessoas estão apaixonadas, muitas vezes não veem ou ignoram os defeitos ou problemas do parceiro.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
É um provérbio usado em situações informais e formais, mais comum sobre amor romântico. É dito quando alguém não percebe defeitos por estar apaixonado. Padrões similares: 'ver tudo cor-de-rosa'.
أمثلة
Some people say that love is blind when you can't see your partner's mistakes.
Algumas pessoas dizem que **o amor é cego** quando não vês os erros do teu parceiro.
Love is blind means people ignore problems because they are in love.
**O amor é cego** significa que as pessoas ignoram problemas porque estão apaixonadas.
When you fall in love, you might realize love is blind.
Quando te apaixonas, podes perceber que **o amor é cego**.
My friends warned me, but I guess love is blind—I didn't notice his bad habits at all.
Os meus amigos avisaram-me, mas acho que **o amor é cego**—nem reparei nos maus hábitos dele.
You know how it is—love is blind and suddenly nothing else seems to matter.
Sabes como é—**o amor é cego** e, de repente, mais nada parece importar.
They've only known each other for a week, but love is blind, so they're already planning a wedding.
Eles só se conhecem há uma semana, mas **o amor é cego**, então já estão a planear o casamento.