"loose lip" بـRussian
التعريف
«Loose lip» — это человек, который легко раскрывает секреты или чувствительную информацию, часто потому что слишком много болтает. Обычно обозначает того, кто не умеет хранить тайны.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Неофициальное выражение, часто используется в предупреждениях ('loose lips sink ships'). Подразумевает неумышленное разглашение, а не злой умысел.
أمثلة
Don't be a loose lip and tell everyone my secret.
Не будь **болтуном** и не рассказывай всем мой секрет.
He is known as a loose lip at school.
В школе его знают как **болтуна**.
A loose lip can ruin surprises.
**Болтун** может испортить сюрприз.
Sorry, I didn't mean to be a loose lip last night—I got too excited.
Извини, я не хотел быть **болтуном** вчера вечером — просто слишком разволновался.
If you're planning a surprise, avoid the loose lip in the group!
Если ты планируешь сюрприз, избегай **болтуна** в компании!
We have a loose lip among us, so let's keep this plan quiet.
Среди нас есть **болтун**, так что оставим этот план в тайне.