"look alive" بـChinese (Traditional)
快點!- 打起精神!
التعريف
用來叫某人快點、注意或有精神,常對慢吞吞或分心的人說。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
非正式,通常用來催促別人動作快點或專心,在團隊、運動或工作場合常聽到。不是要人表現「像活著」,而是要求活力。
أمثلة
Come on, look alive! We have customers waiting.
快點,**快點**!有顧客在等我們。
Coach shouted, 'Look alive on the field!'
教練喊道:「**打起精神**,在場上!」
If you want this job done, you need to look alive.
你要把這工作做好,就得**快點**。
Hey, look alive—the boss is coming!
嘿,**打起精神**——老闆來了!
Let’s look alive out there, team!
大家**打起精神**吧,團隊!
The restaurant got busy fast, so we all had to look alive.
餐廳突然很忙,我們都得**快點**。