"live under" بـArabic
التعريف
أن تكون حياتك خاضعة أو متأثرة بحالة أو قاعدة أو زعيم أو وضع معين.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
عادةً يُستخدم مع مفاهيم مجردة مثل القوانين أو القواعد أو السلطة أو الظروف، وليس مع أشياء مادية. عبارات شائعة: 'يعيش تحت دكتاتورية'، 'يعيش تحت ضغط'. يبرز تأثيراً مستمراً.
أمثلة
Many people live under strict laws in their country.
الكثير من الناس **يعيشون تحت** قوانين صارمة في بلادهم.
Children sometimes live under fear at home.
أحيانًا الأطفال **يعيشون تحت** الخوف في المنزل.
They had to live under harsh conditions during the war.
كان عليهم أن **يعيشوا تحت** ظروف قاسية أثناء الحرب.
It's tough to live under so much stress all the time.
من الصعب **العيش تحت** هذا الضغط طوال الوقت.
My grandparents lived under a dictatorship when they were young.
أجدادي **عاشوا تحت** دكتاتورية عندما كانوا صغارًا.
No one should have to live under constant fear at work.
لا يجب أن يضطر أحد إلى **العيش تحت** الخوف المستمر في العمل.