"live in the present" بـJapanese
今を生きる現在に生きる
التعريف
過去や未来を心配せず、今この瞬間に集中すること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「今を生きる」は前向きな助言やストレス軽減の文脈で使われます。「今を生きるようにしよう」などと表現します。
أمثلة
It's important to live in the present and not worry too much.
**今を生きる**こと、そしてあまり心配しすぎないことが大切です。
Many people find it hard to live in the present.
多くの人は**今を生きる**ことが難しいと感じています。
Learning to live in the present can reduce stress.
**今を生きる**ことを学ぶとストレスが減ります。
He regrets always planning ahead and forgetting to live in the present.
彼はいつも将来のことばかり計画して、**今を生きる**ことを忘れていたことを後悔している。
When life gets busy, I remind myself to live in the present.
生活が忙しくなると、私は自分に**今を生きる**ように言い聞かせます。
My therapist says I need to live in the present instead of reliving old mistakes.
セラピストは、過去のミスを繰り返し考えるのではなく、**今を生きる**必要があると言っています。