اكتب أي كلمة!

"live high off the hog" بـIndonesian

hidup mewahhidup bergelimang kemewahan

التعريف

Hidup dalam kenyamanan dan kemewahan, bebas menghabiskan uang dan memamerkan kekayaan.

ملاحظات الاستخدام (Indonesian)

Ekspresi informal dan idiomatik, sering diucapkan di bahasa Inggris Amerika. Menekankan kemewahan yang mencolok, sering diasosiasikan dengan pamer kekayaan.

أمثلة

After winning the lottery, they started to live high off the hog.

Setelah menang lotre, mereka mulai **hidup mewah**.

Some celebrities live high off the hog in big mansions.

Beberapa selebriti **hidup bergelimang kemewahan** di rumah besar.

If I get that job, I’ll be able to live high off the hog.

Kalau dapat pekerjaan itu, aku bisa **hidup mewah**.

Ever since she sold her app, she's been living high off the hog—new cars, vacations, the works.

Sejak dia menjual aplikasinya, dia **hidup mewah**—mobil baru, liburan, semuanya.

It’s no wonder they’re always smiling—they really live high off the hog.

Tak heran mereka selalu tersenyum—memang **hidup bergelimang kemewahan**.

For a few years, the company lived high off the hog, but now they need to be careful with spending.

Beberapa tahun, perusahaan **hidup mewah**, tapi sekarang harus lebih berhati-hati dengan pengeluaran.