"live happily ever after" بـChinese (Simplified)
从此过上幸福的生活
التعريف
指一起永远幸福地生活,常用于童话结尾,形容主角拥有美满的结局。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
一般用于故事和童话中,特别是爱情或童话故事的结尾,形容美好理想的结局。很少在正式场合使用,多见于儿童故事书和日常口语中。
أمثلة
They got married and live happily ever after.
他们结婚后**从此过上幸福的生活**。
Many fairy tales end with the words 'live happily ever after'.
许多童话故事以“**从此过上幸福的生活**”结尾。
The prince and princess live happily ever after in the castle.
王子和公主在城堡里**从此过上幸福的生活**。
Not every love story ends with 'live happily ever after', but we can hope.
并不是每个爱情故事都能**从此过上幸福的生活**,但我们可以期待。
She wishes her parents could live happily ever after like in the stories.
她希望她的父母也能像故事里一样**从此过上幸福的生活**。
After all their struggles, they finally got to live happily ever after.
经历了种种磨难,他们终于**从此过上幸福的生活**。