"live and let live" بـRussian
التعريف
Надо позволять другим жить своей жизнью и не вмешиваться, как и нам бы хотелось жить по-своему.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Часто говорится неформально, чтобы выразить толерантность или призвать не вмешиваться в чужую жизнь; может использоваться, чтобы закончить спор.
أمثلة
My motto is live and let live.
Мой девиз — **живи и давай жить другим**.
We should all practice live and let live.
Нам всем стоит практиковать принцип **живи и давай жить другим**.
Her attitude is always live and let live.
У неё всегда позиция — **живи и давай жить другим**.
I don't agree with everything he does, but I believe in live and let live.
Я не со всем у него согласен, но я придерживаюсь принципа **живи и давай жить другим**.
If more people had a live and let live mindset, the world would be more peaceful.
Если бы больше людей придерживались принципа **живи и давай жить другим**, мир был бы спокойнее.
We have different lifestyles. That's okay—live and let live.
У нас разные образы жизни. Это нормально — **живи и давай жить другим**.