"like water off a duck's back" بـIndonesian
التعريف
Kritik atau penghinaan tidak memengaruhi atau mengganggu seseorang sama sekali.
ملاحظات الاستخدام (Indonesian)
Biasa dipakai untuk orang yang tidak terganggu atau terpengaruh oleh komentar negatif. Umumnya diucapkan, bukan ditulis.
أمثلة
No matter what they say, it is like water off a duck's back to him.
Apa pun yang mereka katakan, baginya itu **seperti air di atas daun talas** saja.
Her teacher’s criticism was like water off a duck's back.
Kritik dari gurunya pun bagi dia **seperti air di atas daun talas** saja.
For some people, insults are just like water off a duck's back.
Bagi sebagian orang, hinaan hanyalah **seperti air di atas daun talas**.
All those negative comments were like water off a duck's back to her—she just kept smiling.
Semua komentar negatif itu **seperti air di atas daun talas** baginya—dia tetap tersenyum.
He gets teased a lot at work, but it’s always like water off a duck's back.
Dia sering diejek di kantor, tapi itu selalu **seperti air di atas daun talas**.
If you want to be in politics, criticism should be like water off a duck's back.
Kalau ingin terjun ke politik, kritik sebaiknya **seperti air di atas daun talas** saja.