"like taking candy from a baby" بـArabic
التعريف
هذا التعبير يعني أن شيئاً ما سهل جداً ويمكن فعله بدون أي جهد تقريباً.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبر عن السهولة الشديدة بشكل غير رسمي؛ تستخدم عند مقارنة المهام البسيطة. شبيهة بعبارة 'أسهل من السهل'، ولا تؤخذ حرفياً.
أمثلة
Fixing this toy was like taking candy from a baby.
إصلاح هذه اللعبة كان **أسهل من السهل**.
Solving the puzzle was like taking candy from a baby for her.
حل هذه الأحجية بالنسبة لها كان **أسهل من السهل**.
For me, learning the song was like taking candy from a baby.
تعلّم هذه الأغنية بالنسبة لي كان **أسهل من السهل**.
Beating him at chess was like taking candy from a baby.
هزيمته في الشطرنج كان **أسهل من السهل**.
Honestly, getting that job was like taking candy from a baby!
بصراحة، الحصول على تلك الوظيفة كان **أسهل من السهل**!
He finished the test in ten minutes—like taking candy from a baby.
أنهى الامتحان في عشر دقائق—**أسهل من السهل**.