اكتب أي كلمة!

"lighten up" بـArabic

اهدأخذ الأمور ببساطة

التعريف

أن تصبح أقل جدية أو قلقاً أو غضبان؛ الاسترخاء والاستمتاع أكثر، خاصة عندما تكون أنت أو شخص آخر جاداً جداً.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

عبارة غير رسمية، تستخدم غالبًا بين الأصدقاء. تعني أن الشخص يأخذ الأمور بجدية أو توتر أكثر من اللازم؛ شبيهة بـ'اهدأ' أو 'خذ الأمور ببساطة'. قد تبدو غير حساسة إذا كان الشخص فعلاً منزعجاً.

أمثلة

You should lighten up and have some fun.

يجب أن **تهدأ** وتستمتع قليلاً.

He told her to lighten up because she looked upset.

قال لها أن **تهدأ** لأنها بدت منزعجة.

Try to lighten up; things are not that bad.

حاول أن **تهدأ**، الأمور ليست بهذا السوء.

Come on, lighten up! It was just a joke.

هيا، **اهدأ**! كانت مجرد مزحة.

If you lighten up, the meeting will be a lot more fun.

إذا **هدأت**، ستصبح الاجتماع أكثر متعة.

Honestly, you need to lighten up about these tiny mistakes.

بصراحة، تحتاج إلى **أن تهدأ** بشأن هذه الأخطاء الصغيرة.