"lien" بـJapanese
先取特権留置権
التعريف
借金や未払いのために、債権者が債務者の財産に対して持つ法的な権利のことです。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主に法律や金融分野で使われる専門用語です。「file a lien」「tax lien」などの言い回しで使われ、日常会話ではあまり使いません。
أمثلة
The bank placed a lien on his house until he paid the debt.
銀行は彼の家に**先取特権**を設定し、彼が借金を返済するまでそれを保持した。
A tax lien can be put on your property if you do not pay your taxes.
税金を払わないと、あなたの財産に**先取特権**が課せられることがあります。
The company had a lien against its equipment because of unpaid bills.
未払い請求のため、その会社の機器に**留置権**がかかっていた。
They couldn’t sell the house until the lien was cleared.
その**先取特権**が解除されるまで彼らは家を売ることができなかった。
Her lawyer discovered a surprise lien during the title search.
彼女の弁護士は権利調査で思わぬ**先取特権**を発見した。
If you don’t pay the contractor, they can file a lien on your property.
工事業者に支払わないと、彼らはあなたの財産に**先取特権**を設定できます。