"lickspittle" بـChinese (Traditional)
拍馬屁的人奉承者
التعريف
Lickspittle 指的是那些過分奉承、拍馬屁權勢人物以獲得好處的人。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
常用於正式、諷刺或文學語境,日常對話中較少用。常見近義詞包括「拍馬屁的人」。通常指對權勢人物極度奉承。
أمثلة
Nobody trusts a lickspittle in the office.
辦公室裡沒有人相信**拍馬屁的人**。
The king was surrounded by lickspittles.
國王周圍都是**奉承者**。
She refused to act like a lickspittle to get promoted.
她拒絕像個**拍馬屁的人**那樣去爭取升遷。
His reputation as a lickspittle made people avoid him at meetings.
他作為**拍馬屁的人**的名聲讓大家開會時都躲著他。
You don’t have to be a lickspittle to get ahead—just work hard.
想進步,沒必要當**拍馬屁的人**,努力工作就好。
Critics called the new advisor a political lickspittle who would say anything to please the president.
批評者稱新顧問為政治**拍馬屁的人**,只會說好聽話討好總統。