"let go and let god" بـArabic
التعريف
هذا التعبير يعني أن تتوقف عن محاولة السيطرة على موقف صعب وأن تثق بأن الله سيتولى الأمر. يشجع على التسليم والإيمان بقدرة عليا.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تستخدم غالباً في سياقات دينية أو روحية، خاصةً بين المسيحيين. تعني التخلي عن القلق أو محاولة السيطرة. كثيرًا ما تقال للدعم النفسي أو التشجيع في الأوقات الصعبة. ليست رسمية وتقال في المحادثات أو مجموعات الدعم.
أمثلة
When life feels too hard, try to let go and let God.
عندما تشعر أن الحياة صعبة جداً، حاول أن **تترك الأمر ودع الله يتولى**.
She decided to let go and let God during her recovery.
قررت أن **تترك الأمر ودع الله يتولى** أثناء فترة تعافيها.
Sometimes you just have to let go and let God.
أحيانًا عليك فقط أن **تترك الأمر ودع الله يتولى**.
I've done all I can—now it's time to let go and let God.
لقد فعلت كل ما أستطيع—حان الوقت أن **أترك الأمر ودع الله يتولى**.
Whenever I get stressed, I remind myself to let go and let God.
كلما شعرت بالتوتر، أذكر نفسي أن **أترك الأمر ودع الله يتولى**.
If you're feeling overwhelmed, just let go and let God—sometimes that's all you can do.
إذا شعرت بأنك مثقل، فقط **اترك الأمر ودع الله يتولى**—أحيانًا هذا كل ما يمكنك فعله.