اكتب أي كلمة!

"let down gently" بـSpanish

dejar caer suavemente (emocionalmente)rechazar amablemente

التعريف

Rechazar o decepcionar a alguien de una manera amable y cuidadosa para no herir sus sentimientos.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Se utiliza especialmente al rechazar propuestas (románticas, laborales, etc.) o dar malas noticias. Es más suave y considerado que 'dejar caer' o 'rechazar' sin más. Expresiones comunes: 'dejarle caer suavemente,' 'rechazar amablemente.'

أمثلة

I had to let him down gently when he asked me out.

Tuve que **dejarlo caer suavemente** cuando me invitó a salir.

She tried to let her friend down gently after hearing the bad news.

Ella intentó **dejar caer suavemente** a su amiga después de oír las malas noticias.

The manager will let you down gently if you don’t get the job.

El gerente te **rechazará amablemente** si no obtienes el trabajo.

He was nervous, but she managed to let him down gently and they stayed friends.

Él estaba nervioso, pero ella logró **dejarlo caer suavemente** y siguieron siendo amigos.

When turning someone down, it’s best to let them down gently to avoid hurt feelings.

Al rechazar a alguien, es mejor **dejarlo caer suavemente** para evitar herir sus sentimientos.

I didn’t want to crush his hopes, so I tried to let him down gently.

No quería aplastar sus esperanzas, así que intenté **dejarlo caer suavemente**.