"less is more" بـJapanese
少ないほうが豊か
التعريف
この表現は、「少ない方が良い結果や大きな効果につながることがある」という意味です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
デザインやアート、日常会話でシンプルなほうが良いと話すときによく使います。フォーマルな場面ではあまり使いません。
أمثلة
In design, people often say less is more.
デザインの世界では、よく「**少ないほうが豊か**」と言われます。
My teacher believes less is more when writing essays.
私の先生はエッセイを書くときは「**少ないほうが豊か**」だと考えています。
She used the phrase less is more to explain her simple style.
彼女は自分のシンプルなスタイルを説明するのに「**少ないほうが豊か**」という表現を使いました。
When it comes to decorations, sometimes less is more—too many things can look messy.
飾り付けについては、時には「**少ないほうが豊か**」。物が多すぎると散らかって見えることもあります。
I learned that less is more after packing too much for my trip and not using half of it.
旅行に荷物を詰めすぎて半分も使わなかった経験から「**少ないほうが豊か**」と学びました。
If you want your message to be clear, remember: less is more.
伝えたいことをはっきりさせたいなら、「**少ないほうが豊か**」を思い出してください。