"leap in" بـChinese (Traditional)
突然介入迅速參與
التعريف
快速加入談話或情境,通常沒有等待或被邀請。它也可以指突然採取行動或介入。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
屬於非正式表達,常用於描述某人突然插話、介入或採取行動。像“leap in to help”這樣的短語表示迅速提供協助。正式場合建議用更正式的詞語。
أمثلة
If you have a question, just leap in and ask.
如果有問題,直接**突然介入**發問就好。
He likes to leap in with his opinion during meetings.
他喜歡在會議中**突然介入**發表意見。
Sometimes it’s better not to leap in before you know the facts.
有時候在瞭解事實前不要**迅速參與**比較好。
She saw the kids struggling, so she decided to leap in and help.
她看到孩子們有困難,就決定**突然介入**幫助。
Before anyone else could respond, Mark leapt in with a solution.
還沒等其他人回應,馬克就**突然介入**提出瞭解決方案。
Don’t be afraid to leap in if you think you can help.
如果你覺得能幫忙,別害怕**迅速參與**。