"laziest" بـJapanese
いちばん怠け者
التعريف
集団の中で最も働く気がない、または努力しない人やものを表します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「いちばん怠け者」は比較する時に使われます。カジュアルな場面で、「人」「学生」「グループの中」などとよく一緒に使います。
أمثلة
He is the laziest boy in his class.
彼はクラスで**いちばん怠け者**の男の子です。
Out of all the cats, this one is the laziest.
すべての猫の中で、この猫が**いちばん怠け者**です。
Who is the laziest in your family?
あなたの家族で**いちばん怠け者**なのは誰ですか?
Honestly, I'm the laziest when it comes to housework.
正直に言うと、家事に関しては私が**いちばん怠け者**です。
That was the laziest excuse I've ever heard!
それは私が今まで聞いた中で**いちばん怠け者**な言い訳だった!
After a long week, we all felt like being the laziest on Sunday morning.
長い一週間の後、日曜日の朝はみんなで**いちばん怠け者**になった気分でした。