"lash out on" بـPortuguese (PT)
التعريف
Gastar muito dinheiro em algo, especialmente de maneira súbita ou extravagante.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão informal e levemente crítica. Usada para gastos grandes, inesperados ou por impulso, especialmente com luxos. Sempre com 'on'. Não confundir com 'lash out at' (atacar alguém).
أمثلة
He lashed out on a new phone last weekend.
Ele **gastou muito em** um telemóvel novo no último fim de semana.
I can't believe you lashed out on that expensive jacket!
Não acredito que **gastaste tanto em** esse casaco caro!
They decided to lash out on a fancy dinner to celebrate.
Eles decidiram **gastar muito em** um jantar sofisticado para celebrar.
I rarely lash out on myself, but today I bought those designer shoes.
Raramente **esbanjo em** mim, mas hoje comprei aqueles sapatos de marca.
Sometimes you just have to lash out on something nice—life’s too short!
Às vezes só tens de **gastar muito em** algo bom— a vida é curta!
We got paid, so let’s lash out on a big night out!
Recebemos, por isso vamos **gastar muito em** uma grande saída!