"land up in" بـJapanese
結局~に行き着く最終的に~にいる
التعريف
思いがけない場所や好ましくない状況に最終的に至ってしまうこと。前の出来事が原因となることが多い。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな言い方で、予想外や望ましくない結果によく使います。「land up in hospital」や「land up in trouble」のように場所や状況に使うのが一般的です。『end up in』と似ていますが、より驚きやコントロールできなかったニュアンスがあります。計画された目的地には使いません。
أمثلة
He landed up in the hospital after the accident.
事故の後、彼は**結局**病院**に行き着いた**。
We took a wrong turn and landed up in a strange village.
道を間違えて私たちは**結局**知らない村**に行き着いた**。
She didn't study and landed up in trouble.
彼女は勉強しなくて**結局**困った状況**に行き着いた**。
After missing the last bus, I landed up in my friend’s house for the night.
最終バスを逃して、私は夜友人の家に**結局行き着いた**。
You never know where you’ll land up in when you travel without a plan.
計画なしで旅をするとどこに**行き着く**か分からないよね。
He lost everything and landed up in debt for years.
彼はすべてを失い、何年も**結局**借金**を抱えることになった**。