"know your ass from a hole in the ground" بـVietnamese
التعريف
Nói về người hoàn toàn không biết gì về một lĩnh vực nào đó, cực kỳ thiếu kiến thức hoặc kỹ năng.
ملاحظات الاستخدام (Vietnamese)
Cực kỳ thô tục, chỉ nên dùng với bạn thân hoặc trong hoàn cảnh hài hước. Không phù hợp trong môi trường công sở hay lịch sự.
أمثلة
He doesn't know his ass from a hole in the ground when it comes to fixing cars.
Về sửa xe thì anh ấy **không biết cái gì ra cái gì**.
People say she doesn't know her ass from a hole in the ground in business matters.
Người ta nói cô ấy **hoàn toàn dốt đặc** khi bàn về kinh doanh.
If you can't solve this, you really don't know your ass from a hole in the ground.
Nếu cái này còn không giải được thì bạn **không biết cái gì ra cái gì** thật rồi.
Honestly, my cousin doesn’t know his ass from a hole in the ground about computers.
Thật ra em họ tôi **không biết cái gì ra cái gì** về máy tính.
You can't trust him with that project—he doesn't know his ass from a hole in the ground!
Không thể giao dự án đó cho anh ta—anh ta **hoàn toàn dốt đặc**!
After hearing his ideas, it's clear he doesn't know his ass from a hole in the ground.
Nghe xong ý tưởng của anh ấy, rõ ràng anh ấy **không biết cái gì ra cái gì**.