"know in your bones" بـJapanese
心の底で確信する本能的に感じる
التعريف
理由はわからなくても、心の奥底で本当にそうだと強く確信している状態。直感的な確信も含む。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
かなり口語的な表現で、証拠や理由がなくても強く感じる時に使います。「直感的に」や「本能的に」とも言い換えられます。
أمثلة
I know in my bones that everything will be okay.
私は**心の底で確信している**、すべてきっとうまくいくと。
She knows in her bones that her friend is telling the truth.
彼女は友達が真実を語っていると**心の底で確信している**。
Do you ever know in your bones that something is wrong?
何かおかしいと**心の底で確信した**ことはある?
I can't explain it, but I know in my bones this decision is right.
説明できないけど、この判断が正しいと**本能的に感じる**。
Even when everyone doubted me, I knew in my bones I could succeed.
みんなが私を疑っていても、私は**心の底で自分ならできると確信していた**。
You just know in your bones when something good is coming your way.
何か良いことが起こりそうな時は、ただ**心の底で確信する**ものだ。