"knock your head against a brick wall" بـChinese (Simplified)
白费力气徒劳无功
التعريف
不断尝试做不可能或极其困难的事情,通常没有结果。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
口语、日常用语。用于形容努力却毫无进展,令人沮丧。可用于“跟他讲道理简直是白费力气”。
أمثلة
I feel like I’m knocking my head against a brick wall with this math problem.
我觉得解这个数学题就像在**白费力气**。
Talking to him is like knocking your head against a brick wall.
和他讲话简直是**白费力气**。
She keeps applying for jobs, but it’s like knocking her head against a brick wall.
她一直在找工作,可这就像在**白费力气**。
Honestly, trying to change her mind is like knocking your head against a brick wall—she never listens.
说实话,想改变她的想法简直是在**白费力气**——她根本不听。
We’ve been asking the landlord to fix the heating for weeks—it's just knocking our heads against a brick wall.
我们已经几周让房东修暖气了——就像在**白费力气**。
Trying to get my toddler to go to bed early is just knocking my head against a brick wall.
让我的孩子早点睡觉简直是**白费力气**。