اكتب أي كلمة!

"knock your block off" بـSpanish

partirte la cara

التعريف

Una forma informal y a menudo en broma de decir que vas a golpear fuerte a alguien en la cabeza o la cara, generalmente como amenaza o para expresar gran enojo.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Es muy informal, se usa principalmente en discusiones, bromas o amenazas no serias. Normalmente no es literal, se usa entre amigos o para exagerar. Evita usarlo en ambientes formales.

أمثلة

If you touch my sandwich, I'll knock your block off.

Si tocas mi sándwich, te **parto la cara**.

My brother used to say he'd knock my block off when we argued.

Mi hermano solía decir que me **partía la cara** cuando discutíamos.

Don't make her angry or she might knock your block off.

No la hagas enojar o te **parte la cara**.

He threatened to knock my block off if I didn't pay him back.

Me amenazó con **partirme la cara** si no le devolvía el dinero.

Calm down, I'm not going to knock your block off—I'm just annoyed.

Tranquilo, no te voy a **partir la cara**, solo estoy molesto.

It’s all talk—nobody’s actually going to knock your block off here.

Son solo palabras—nadie realmente te va a **partir la cara** aquí.