اكتب أي كلمة!

"knock the hell out of" بـVietnamese

đánh tơi bờiđánh rất mạnh

التعريف

Một cách nói thông tục, nhấn mạnh về việc đánh, đánh bại hoặc làm hại người/vật nào đó rất nặng, thường trong ngữ cảnh thể chất hoặc cạnh tranh.

ملاحظات الاستخدام (Vietnamese)

Rất thân mật, mạnh mẽ và có thể bị xem là khiếm nhã hoặc gây gổ nếu không dùng khi đùa hoặc với bạn rất thân. Đôi khi còn diễn đạt ý thắng lớn hoặc gây tổn thất nặng. Không nên dùng ở chỗ trang trọng hoặc với người lạ.

أمثلة

If you touch my brother again, I'll knock the hell out of you.

Nếu bạn chạm vào em trai tôi nữa, tôi sẽ **đánh tơi bời** bạn.

The home team knocked the hell out of their rivals in the final match.

Đội nhà đã **đánh tơi bời** đối thủ trong trận chung kết.

Be careful with that glass, or you'll knock the hell out of it!

Cẩn thận với cái ly đó, không thì bạn sẽ **làm vỡ tan tành** nó!

Man, you should’ve seen him—he just knocked the hell out of that punching bag!

Này, bạn nên thấy anh ấy—anh ấy vừa **đánh tới tấp** bao đấm đó đấy!

We went out there and knocked the hell out of the other team—they didn’t stand a chance.

Chúng tôi đã ra sân và **đánh tơi bời** đội kia—họ chẳng có cơ hội nào cả.

He tripped over the chair and really knocked the hell out of his knee.

Anh ấy vấp vào ghế và thực sự **đập đầu gối rất mạnh**.