"knock the bottom out" بـJapanese
完全に価値をなくす(理論や議論などを)覆す
التعريف
何かの価値や効果、力を完全になくす、または大きく減らすこと。しばしばそれが間違っていると示すことによって使われます。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
この表現はイディオムで多くは口語的に使います。議論や価値を覆す時によく使われ、直訳の意味ではありません。
أمثلة
The new law knocked the bottom out of their business model.
新しい法律が彼らのビジネスモデルを**覆しました**。
Cheap imports knocked the bottom out of local prices.
安い輸入品が地域の価格を**大きく下げました**。
His discovery knocked the bottom out of the old theory.
彼の発見が古い理論を**覆しました**。
The scandal really knocked the bottom out of people's trust in the company.
スキャンダルが会社への信頼を**大きく揺るがしました**。
Her explanation sounded convincing until new evidence knocked the bottom out of her story.
彼女の説明は納得できるものだったが、新しい証拠で彼女の話が**覆された**。
When the competitor launched a similar product for half the price, it knocked the bottom out of our sales.
競合他社が同じような商品を半額で出したら、私たちの売上が**大きく下がりました**。