"knock on heaven's door" بـChinese (Simplified)
敲天堂之门濒临死亡
التعريف
指濒临死亡或生命即将结束,通常带有诗意或象征意味。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
是诗意和隐喻性的说法,因歌曲“Knockin’ on Heaven’s Door”而流行。通常用来形容临终老人或重病者,不用于正式医学场合。
أمثلة
After the accident, he was knocking on heaven's door for days.
事故后,他有好几天都在**敲天堂之门**。
The old woman was knocking on heaven's door, but she was not afraid.
那位老妇人已经在**敲天堂之门**,但她并不害怕。
When someone is very sick, people might say he is knocking on heaven's door.
当某人生病严重时,人们可能会说他在**敲天堂之门**。
He’s been fighting cancer for years, but now he’s really knocking on heaven’s door.
他与癌症抗争多年,现在真的在**敲天堂之门**了。
After hearing the news, I realized my grandfather was knocking on heaven’s door.
听到这个消息后,我意识到我的祖父正在**敲天堂之门**。
He was unconscious and barely breathing—really knocking on heaven's door at that point.
他已经昏迷,几乎不能呼吸——那时真的在**敲天堂之门**。